הזמר הפריזאי מרשאל מרין יגיע ביום שני אל התיאטרון העירוני עם מופע מחווה לגדולי הזמר הצרפתי ## שארל אזנאבור, איב מונטאן, ז'אק ברל, אידית פיאף, מייק ברנדט, אנריקו מסיאס ועוד...
יורם מארק-רייך
אתר כדאי לדעת
מרשאל בהופעה. צילום: מירה כהן מרין
הזמר מרשאל מרין שב בימים אלה מביקור משפחתי ומקצועי בפריז, לשם הגיע עם רעייתו מירה, שמשמשת גם כמפיקת המופע שלו ומי שמנהלת עבורו את הקריירה הבינלאומית המצליחה. מרשאל שמח לחזור אל מונמארטר, רובע האמנים הפאריזאי המפורסם, לפגישות עם בני משפחתו וחבריו, וגם ניצל את ההזדמנות כדי להקליט ולצלם שיר מקורי חדש.
ביום שני הקרוב, 13 ביוני, כשהוא טעון באנרגיות מחודשות, הרבה אופטימיות והשראה, יגיע מרשאל מרין בשעה 21:00 אל תיאטרון חיפה עם מופע המחווה שלו לגדולי הזמר הצרפתי – PARIS PARIS.
מי שעוקב אחר דף הפייסבוק של מרשאל, וישנם רבים כאלה, יכול היה להתרשם ממסעו הנוכחי בעירו האהובה, אליה הוא מתעתד להגיע שוב בזמן הקרוב לסדרת הופעות עם המופע המצליח. מירה כהן מרין: "לא רק בקרב הקהילה היהודית מגלים עניין, אלא גם בקרב קהל צרפתי הצורך תרבות טובה. שמחנו לגלות שכל הערוצים פתוחים. הצרפתים יודעים להעריך איכות, ושהוא מושר מפיו של זמר פריזאי המלא כבוד לגדולי הזמר הצרפתי ולהיסטוריה התרבותית שלהם."
בהופעותיו בישראל, משלב מרשאל גם מספר שירים שתורגמו לעברית, ושר אותם חצי בצרפתית וחצי בעברית, כשהקהל מצטרף בשירה וריקודים. בין השירים הוא מספר בהומור וברגש אנקדוטות וסיפורים שהתרחשו מאחורי הקלעים על האמנים שאת שיריהם הוא שר, ומתאר את רוח התקופה. תקופה מוזיקלית שמשתרעת משנות החמישים ועד השמונים. לשירים הוא מעניק צבעים משלו.
מרשאל מרין. צילום: אבי גילארט
הקריירה בישראל נסקה בשנים האחרונות. הוא ממלא אולמות גדולים ברחבי הארץ, וסוחף אחריו עדת מעריצים גדולה המגיעה לראות מופעיו שוב ושוב. לא רק הביקורות מהללות, גם המעריצים. בפייסבוק, במכתבים, ומאחורי הקלעים. הרפרטואר משתנה ממופע למופע, שהרי עולם הזמר הצרפתי גדוש בלהיטים אהובים. מרשאל ילווה את שירתו בנגינת גיטרה אקוסטית, ואיתו להקה הכוללת סוללת נגנים מוערכים: איתי אברמוביץ (פסנתר), אלכס ספיבק (בס), הנרי ורד (תופים) ולאוניד דצלמן (אקורדיון וסקסופון). מירה: "היה חשוב לנו להופיע גם בתיאטרון העירוני של חיפה, כי המופע ויזואלי ותיאטרלי מאוד. הבמה תעוצב באווירה פאריזאית, בשילוב מצגת אמנותית".
הרפרטואר כולל ביצועים בשפת המקור לשיריהם של שארל אזנאבור, איב מונטאן, ז'אק ברל, אידית פיאף, ג'ורג' מוסטקי, ז'ילבר בקו, ז'ו דאסן, מישל פיגה, מייק בראנדט, אדי מיטשל, אנריקו מסיאס, נינו פרר ועוד רבים וטובים. לא פעם נראים בקהל נשים וגברים מוחים דמעה בעת ביצוע שאנסון מרגש, ומיד אחר כך הם מתחילים לרקוד בקצב להיטי הפופ, או לנוע בחושניות בהשפעת סלואו רומנטי.
מרשאל בביקורו האחרון בפאריז. אלבום פרטי
מרשאל, 42. נולד בצרפת, מקום שבו חלק גדול ממשפחתו התבולל וחלק אחר נרצח בשואה. בגיל 17 גילה את יהדותו, ובגיל 22 הגיע לישראל. אחרי כמה שנים על קו ישראל-צרפת, תקע כאן יתד לתמיד. "מהרגע הראשון שהגעתי, אהבתי מאוד את הארץ," הוא מסביר במבטא הצרפתי הכובש שלו, "הרגשתי שזה הבית האמיתי שלי, אבל גם התגעגעתי לצרפת. הייתי היהודי הנודד."
במופע הוא לא רק שר. הוא גם מפלרטט עם הקהל. הנשים מוקסמות, שהרי מדובר בחתיך הורס, מטר תשעים, רעמת תלתלים, עיניים ירוקות. ההופעה מלווה ניחוח של חוצלארץ. מרשאל כריזמתי ואנרגטי מאוד, אך גם צנוע ופונה אל הקהל בגובה העיניים. בקלות רבה הוא מרים את הקהל על הרגליים ומעניק ללהיטים הישנים חיים חדשים. שאנסיונר אמיתי, שכובש את לב הקהל כבר בדקות הראשונות של המופע.